Burn To A Cinder
Deep in the night, boundless violence will seethe with the danger
(Dentro da noite, violência ilimitada irá fervilhar com o perigo)
Our laws collide not allowing another contender
(Nossas leis colidem não permitindo outro contensor)
When the wine drinks itself, you will burn to a cinder
(Quando o vinho beber-se, você queimará até o pó)
We're fighting awaiting the answers
(Nós estamos lutando a espera de respostas)
(Nós estamos lutando a espera de respostas)
I'll never let them stake you down
(Eu nunca deixarei que eles te derrubem)
(Eu nunca deixarei que eles te derrubem)
Take you down
(Te derrubem)
I'll fight to find a way
(Eu lutarei para encontrar uma maneira)
(Te derrubem)
I'll fight to find a way
(Eu lutarei para encontrar uma maneira)
Is there a way to turn the mind of a barbaric stranger?
(Há uma maneira de mudar a mente de um estranho bárbaro?)
(Há uma maneira de mudar a mente de um estranho bárbaro?)
Eternal days awaiting for you to awake, my avenger
(Dias eternos esperando que você desperte, minha vingadora)
(Dias eternos esperando que você desperte, minha vingadora)
A cruel fate now condemns us to burn to a cinder
(Um destino cruel nos condena a queimar até o pó)
(Um destino cruel nos condena a queimar até o pó)
Are we too late, running on empty?
(Estamos atrasados, correndo no vazio?)
(Estamos atrasados, correndo no vazio?)
I'll never let them stake you down
(Eu nunca deixarem que eles te derrubem)
Take you down
(Eu nunca deixarem que eles te derrubem)
Take you down
(Te derrubem)
I'll fight to find a way out there
(Eu lutarei para encontrar uma saída lá fora)
(Eu lutarei para encontrar uma saída lá fora)
It must be hard
(Deve ser difícil)
(Deve ser difícil)
I'll never let them break you now
(Eu nunca deixarei que eles te quebrem agora)
(Eu nunca deixarei que eles te quebrem agora)
Forsake you now
(Persigam você)
(Persigam você)
Keep holding on and
(Continue aguentando e)
(Continue aguentando e)
Give me answers to my prayers
(Dê respostas para minhas preces)
(Dê respostas para minhas preces)
We'll never hide, we'll face the glare
(Nós nunca iremos nos esconder, encararemos o brilho)
You're the light I see to, raise the flame and blaze the fire
(Você é a luz que eu vejo para acender a chama e formar uma fogueira)
Give me answers to my prayers
(Dê respostas para minhas preces)
(Nós nunca iremos nos esconder, encararemos o brilho)
You're the light I see to, raise the flame and blaze the fire
(Você é a luz que eu vejo para acender a chama e formar uma fogueira)
Give me answers to my prayers
(Dê respostas para minhas preces)
We'll carry all the weight to bear
(Carregaremos todo o peso para suportamos)
(Carregaremos todo o peso para suportamos)
Give me sight to see
(Me dê visão para ver)
(Me dê visão para ver)
I know a way is there to keep the flame
(Eu sei que há uma maneira de manter a chama)
(Eu sei que há uma maneira de manter a chama)
I'll never let them stake you down
(Eu nunca deixarem que eles te derrubem)
Take you down
(Te derrubem)
I'll fight to find a way out there
(Eu lutarei para encontrar uma saída lá fora)
It must be hard
(Deve ser difícil)
I'll never let them break you now
(Eu nunca deixarei que eles te quebrem agora)
Forsake you now
(Persigam você)
Keep holding on and
(Continue aguentando e)
(Eu nunca deixarem que eles te derrubem)
Take you down
(Te derrubem)
I'll fight to find a way out there
(Eu lutarei para encontrar uma saída lá fora)
It must be hard
(Deve ser difícil)
I'll never let them break you now
(Eu nunca deixarei que eles te quebrem agora)
Forsake you now
(Persigam você)
Keep holding on and
(Continue aguentando e)
Give me answers to my prayers
(Dê respostas para minhas preces)
We'll never hide, we'll face the glare
(Nós nunca iremos nos esconder, encararemos o brilho)
You're the light I see to, raise the flame and blaze the fire
(Você é a luz que eu vejo para acender a chama e formar uma fogueira)
Give me answers to my prayers
(Dê respostas para minhas preces)
We'll carry all the weight to bear
(Carregaremos todo o peso para suportamos)
Give me sight to see
(Me dê visão para ver)
I know a way is there to keep the flame
(Eu sei que há uma maneira de manter a chama)
(Dê respostas para minhas preces)
We'll never hide, we'll face the glare
(Nós nunca iremos nos esconder, encararemos o brilho)
You're the light I see to, raise the flame and blaze the fire
(Você é a luz que eu vejo para acender a chama e formar uma fogueira)
Give me answers to my prayers
(Dê respostas para minhas preces)
We'll carry all the weight to bear
(Carregaremos todo o peso para suportamos)
Give me sight to see
(Me dê visão para ver)
I know a way is there to keep the flame
(Eu sei que há uma maneira de manter a chama)
Why can't i bleed with you?
(Por que eu não posso sangrar com você?)
(Por que eu não posso sangrar com você?)
Forever i will be thrown to the wolves
(Para sempre serei jogada aos lobos)
(Para sempre serei jogada aos lobos)
They'll feed on all our dreams
(Eles irão banquetear sobre todos nossos sonhos)
(Eles irão banquetear sobre todos nossos sonhos)
--------------------------------------------------xx--------------------------------------------